Может какую-то сказку перепевали каждый на свой лад?
Красная шапочка. Во всех вариантах по разному. В народном тоже(изначальном). То, что в русском варианте, разнится даже с Гриммами(Тургенев). Полевой почти дословно перевел-,но данный вариант не стал популярен. По Перро - порнография и нравоучения. У гриммов " После всего этого девочка встречает в лесу ещё одного волка(!), и эта встреча оказывается для него роковой: Красная Шапочка и бабушка без чьей-либо помощи топят глупого злодея в корыте(!!)." По народной версии нет хэппи энда. И уно уно.. Ну да.. русский вариант самый "детский".